-
1 почувствовать родовые схватки
vmed. (пред) die Wehen bekommenУниверсальный русско-немецкий словарь > почувствовать родовые схватки
-
2 Wehe
f сугробweh, 2wehe:Int. o weh! ох!; увы!; weh dem, der... горе тому, кто... -
3 дуться
1. wehen, blasen (Prät. auch - ло Т N); haben (в В in D); pop rennen, sausen; loslegen, auspacken; saufen;ду́ет es zieht;дуй! pop mach schon!, los!;и в ус (себе́) не дуть fam sich nichts daraus machen;ду́ться < на-> sich blähen, aufblähen oder aufplustern; fam schmollen (на В mit jemandem); pop Karten dreschen (в В A); → важничать* * *ду́| ться* * *v1) gener. Mäulchen mächen, die Lippen aufwerfen, eine Schnute mächen, trotzen (mit D), trutzen, schmollen (на кого-л.)2) zool. die Labbe hängen lassen3) colloq. (mit j-m) trotzen, (б.ч. с отрицанием) mucksen (на кого-л.), (б.ч. с отрицанием) mücken (на кого-л.), maulen4) obs. launen5) swiss. bofen (на кого-л.)6) S.-Germ. (mit D) schmollen (на кого-л.)7) mid.germ. tückschen8) low.germ. bräuen (на кого-л.) -
4 замести
1) (веником и т.п.) fégen vt; zusámmenfegen vt ( в одно место)2) (снегом и т.п.) verwéhen vt, zúwehen vtизбу́шку замело́ сне́гом — die Hütte ist vom Schnee verwéht
••замести́ следы́ — die Spúren verwíschen
-
5 вьются тучи
vgener. die Wölken wehen -
6 испытать сперва самому
Универсальный русско-немецкий словарь > испытать сперва самому
-
7 набраться жизненного опыта
Универсальный русско-немецкий словарь > набраться жизненного опыта
-
8 он видал виды на своем веку
Универсальный русско-немецкий словарь > он видал виды на своем веку
-
9 он кое-что испытал в жизни
Универсальный русско-немецкий словарь > он кое-что испытал в жизни
-
10 он повидал свет
-
11 повидать свет
-
12 поездить по белу свету
vgener. sich den Wind um die Näse wehen lassen, sich in der Welt umsehenУниверсальный русско-немецкий словарь > поездить по белу свету
-
13 полощутся на ветру знамена
vgener. die Fahnen wehenУниверсальный русско-немецкий словарь > полощутся на ветру знамена
-
14 развеваются знамена
vgener. die Fahnen wehen -
15 развернуть знамена
vgener. die Fahnen wehen lassen -
16 реют знамена
vgener. die Fahnen wehen
См. также в других словарях:
Die alte Kirchenglocke — (dänisch: Den gamle Kirkeklokke) ist ein Märchen von Hans Christian Andersen. Inhaltsverzeichnis 1 Inhalt 2 Entstehung 3 Der wahre Kern 4 Literatur und Quell … Deutsch Wikipedia
Die Päpstin — (Pope Joan) ist ein historischer Roman der amerikanischen Schriftstellerin Donna Woolfolk Cross aus dem Jahr 1996. Die Autorin verarbeitet darin den literarischen Stoff der Geschichte der legendären Päpstin Johanna. Teilweise hält sie sich an… … Deutsch Wikipedia
wehen — flattern * * * we|hen [ ve:ən]: a) <itr.; hat durch Luftströmung bewegt werden: die Fahnen wehen im Wind; ihre Haare wehten im Wind. Syn.: ↑ flattern. b) <itr.; hat als spürbare Luftströmung in Erscheinung treten: es weht ein laues… … Universal-Lexikon
Die liebe Familie — Seriendaten Originaltitel Die liebe Familie // Die liebe Familie – Next Generation Produktionsland Osterreich … Deutsch Wikipedia
Die Stein — Seriendaten Deutscher Titel Die Stein Produktionsland Deutschland … Deutsch Wikipedia
Wehen (Taunusstein) — Wehen Stadt Taunusstein Koordinaten … Deutsch Wikipedia
wehen — wehen: Mhd. wæ̅jen, ahd. wāen, niederl. waaien, daneben (reduplizierend) got. waian, aengl. wāwan gehören zur idg. Wurzel *‹a›u̯ē »wehen, blasen, hauchen«, vgl. z. B. aus anderen idg. Sprachen aind. vāyati, vāti »weht« und russ. vejat… … Das Herkunftswörterbuch
Wehen — Wêhen, verb. regul. act. & neutr. im letzen Falle mit dem Hülfsworte haben, welches eigentlich von der gewöhnlichen Bewegung des Windes gebraucht wird. Der Wind wehet. Der Wind hat diese Nacht gewehet. Weil eben ein frisches Lüftchen wehete.… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
wehen — V. (Mittelstufe) (von der Luft) in Bewegung sein Synonym: blasen Beispiele: Es weht heute stark. Von den Bergen weht ein kalter Wind. wehen V. (Aufbaustufe) vom Wind bewegt werden Synonyme: flattern, fliegen, sich bewegen Beispiele: Die Gardinen… … Extremes Deutsch
Wehen — Spl std. (16. Jh.) Stammwort. Die Bedeutung (eigentlich Schmerzen , zu weh) ist spezialisiert auf die Geburtswehen. Wehmutter. deutsch s. weh … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Die Bremer Stadtmusikanten — von Gerhard Marcks (1953) … Deutsch Wikipedia